МСВВ
世界は回る!
изображение

OLDCODEX - kick out
作詞:R・O・N 作曲:R・O・N

Оригинал



Слова: Р.О.Н
Музыка: Р.О.Н
Перевод: Levittra_Hazard
Корректор: murrrmur

Выдави мои глаза, если я не хочу видеть твоей улыбки
Эй, не выискивай меня, меня.
Мои клетки мозга поражены твоим татуированным телом, детка.
Ах... Ещё раз, как там тебя зовут?

Не против, если я подойду ближе?

Я не могу этого сдержать. О боже, развяжи меня.
Каждое твоё движение сводит меня с ума.
Твоё пирсингованное тело захватило мои зрительные нервы,
Поэтому я не могу двинуться.

Стань светлее светлого и оторвись от земли.
Отдай мне вкусный напиток, прежде чем я высохну.
Расслабься и почувствуй, как паришь в облаках.
Возбуди меня, пожалуйста, и найди удовольствие во мне.


*Я конечно думаю, что Рон неплохо знает английский, но где-то предлоги и частицы заменены на другие и переведены с ними по смыслу... (например есть look out for, но нет look out of... О_о) Ну с кем не бывает!




 

Вопрос: Ня?
1. Няк! 
4  (100%)
Всего: 4

@темы: fan:переводы, fan:lyrics, music:OLDCODEX